Fordítás
A Bábel Tornya Bt fordítói minden esetben fels?fokú nyelvvizsgával vagy nyelvtanári, szakfordítói végzettséggel rendelkeznek, de ami ennél is fontosabb a mindennapi életben napi szinten használják is a nyelvet az adott nyelvet anyanyelvi szinten beszél? partnerekkel, naprakészek a legfrissebb nemzetközi szavak változásában. Az angol, német nyelvre 3-3, a francia, olasz, horvát, román, spanyol, japán, kínai és egyéb nyelvekre 1-1 kolléga áll a rendelkezésre.
Az e-mail-ben kapott anyagok általában 2 órán belül olvasásra kerülnek, de azonnali vagy nagyon sürg?s fordítás esetén egy telefonhívás mindenképpen szükségeltetik.
A normál szolgáltatásunk id?tartama 3-7 nap (szombat, vasárnap is dolgozunk), sürg?sségi szolgáltatásunk 24 illetve 48 óra. Mindkét szolgáltatás mennyiség függ?. Ahogy korábban említve volt, a f? nyelvekre 3 ember is rendelkezésre áll, szükség esetén egy dokumentációra 2-3 ember is bevethet?. Innent?l kezdve nehéz meghatározni minimum illetve maximum oldalt. Akár egy 50 oldalas gépkönyv is lefordítható 48 órán belül.
Az árainkat nem Ft/oldalban adjuk meg, mert az nem feltétlen lenne korrekt ajánlat, mivel egy oldal állhat 10, de akár 3000 karakterb?l is. Az általunk adott szóköz nélküli karakter (Microsoft Word) ár (a továbbiakban karakter ár), a legelfogadottabb forma ebben a szakmában és eddig minden megrendel?nk legnagyobb megelégedésére szolgál. Abban az esetben, ha egy megrendel? csak nyomtatva tudja átadni nekünk a fordítandó anyagot, úgy mi miel?tt kiadjuk az árat sorról sorra átnézzük azt és megbecsüljük a karakter mennyiségét. Ennek a t?réshatára +/- 10%. Mi nem számolunk fel díjat kipontozott sorokért, kihagyott szóközökért. Ha egy oldalon csak 10 karakter van akkor a Megrendel? az adott oldalért, 10 karakter áráért fizet.